您现在的位置是:首页>>常州市第二实验小学>>校园新闻>>文章内容
一次聚会,两地交流
发布时间:2005-10-31   点击:   来源:本站原创   录入者:朱明亚

1028日,一个深秋的午后,常州二实小的阶梯教室里座无虚席,来自常州各县、区的小学英语教研员和教师约一百多人聚集于此,观摩了由上海闸北区第一中心小学英语教师和本校梁小红老师任教的三节示范研讨课,还聆听了上海老师对于教材文本的解读和教学过程中的一些感悟。

通过这三节课的展示,大家学习和感受到了很多,从知识教学的角度来说,以下两点印象尤为深刻:

1.大量扩充语言知识。

教材只是知识的载体和教学的参照,“新课改”要求我们在教学过程中有机地整合、扩充相关知识。在上海老师的两节课中,我们都能发现她们补充了许多的课外内容,比如一年级课中加进多种水果的看、闻、摸、尝、猜等;二年级课上增加了日常生活中多种灯具的英文名称等;梁老师在四年级的课堂中也有机补充了动物类的知识。这些内容都与学生的生活密切相关,是学生感兴趣也非常乐意学的东西。在扩充语言点的同时,老师们还补充了简单有趣的儿歌,并且采用开放型的呈现方式,让学生进行儿歌的再创作,既巩固了知识,又训练了学生的思维能力。从以上这些方面可以看出老师对于该年龄段孩子的了解深入,对于文本有着准确把握的能力。

2.巧妙融进文化知识。

“新课改”要求英语老师在授课时要注意培养学生的跨文化意识。如何培养?是否每节课都可以渗透?在上海老师的课上我们找到了这些问题的答案。在一年级学习“水果”的那节课上,老师有机加进了 “水果”沙拉的做法,并“现做现卖”;在二年级学习“交通规则”的课上,老师向学生介绍了一些国家不同的交通规则,如车辆在新加坡、英国等都要靠左行驶,而在中国、美国等则靠右;四年级课堂上,梁老师通过故事向孩子们灌输了国外视“动物为好朋友”的意识。这些跨文化意识的输入融合在整节课里,非常自然,不露痕迹,既让学生了解了国内外的知识,又增添了生活的情趣。

从本学期开始,我校引进了上海版的“牛津英语”,作为英语实验班的学习或辅学材料。虽然之前我们已作过全套的学习,但了解不能代替更深入的学习实践。因此为了在教学过程中更好使用这套新教材,在市教研室及上海教育出版社的联系和安排下,我们组织了此次活动,同时为了扩大受益面,也一并邀请了全市的有关老师参加学习。活动下来,大家对上海老师优秀的专业素质及解读、整合、扩充教材的业务能力大为钦佩,对我校英语实验班学生所体现出的良好的语言思维品质更是由衷地赞叹。











 
附件:
    关闭窗口
    打印文档